Wednesday, 30 January 2013

Grammar Exercises - Verb

Fill in the exercise with the correct form of the verb.
1. Δε νομίζω ότι …………… (περνάω) στις εξετάσεις, γιατί δε διαβάζει.
2. Πότε ................. (παίρνω) το δίπλωμα οδήγησης; Οδηγάς πολύ καλά.
3. Τι (εσύ) ....................... (μαγειρεύω) το βράδυ;
4. Της αρέσει να ................... (παίζω) κιθάρα.
5. Δεν του άρεσε που έπρεπε να ................. (καθαρίζω) το δωμάτιό του χτες.
6. Είχε να τους ................. (βλέπω) από το προηγούμενο καλοκαίρι.
7. Πότε (εσείς) .................... (πηγαίνω) διακοπές φέτος;
8. Αν έχεις χρόνο, ........................ (αγοράζω) μου ένα κιλό τυρί, για να κάνω τυροπιτάκια.
9. (Εγώ) ........................ (τελειώνω) το πλύσιμο του αυτοκινήτου ως τις 5 το απόγευμα. Μετά, μπορούμε να κάνουμε, ό,τι θέλεις.
10. Τελικά, χτες το πρωί δεν ................................... (πραγματοποιούμαι) η συνάντηση του πρωθυπουργού με τον υπουργό υγείας.
11. Εννοείται πως δεν κατάλαβε τι της είπε. Αλλιώς, δε ....................... (δέχομαι).
12. .............................. (φοβάμαι), όταν τον είδαν ξαφνικά μπροστά τους.
13. Μπορείτε να το ............................. (επαναλαμβάνω), σας παρακαλώ;
14. (Εσύ) μην .............................. (παραπονιέμαι)! Ο καιρός, αν και είναι χειμώνας, είναι εξαιρετικός!
15. (Εσείς) να .............................. (μεταφράζω) την επόμενη παράγραφο του κειμένου από τα ρωσικά στα γαλλικά.
16. Οι δυο τους .................................. (συνεργάζομαι) για πολλά χρόνια, μέχρι που πέρσι σκοτώθηκε ο Γιώργος.
17. Του ............................ (υπόσχομαι) πως στο επόμενο ταξίδι θα τον έπαιρνε μαζί του.
18. Αν ............................... (τελειώνω) εκείνο το μεταπτυχιακό, τώρα θα είχε καλύτερη θέση εργασίας.
19. Πότε ξεκινήσατε να ............................ (μαθαίνω) ελληνικά;
20. ........................... (αναμένομαι) επιδείνωση του καιρού τις επόμενες ημέρες.
    Key to exercise
    1. Δε νομίζω ότι θα περάσει στις εξετάσεις, γιατί δε διαβάζει.
    2. Πότε πήρες το δίπλωμα οδήγησης; Οδηγάς πολύ καλά.
    3. Τι θα μαγειρέψεις το βράδυ;
    4. Της αρέσει να παίζει κιθάρα.
    5. Δεν του άρεσε που έπρεπε να καθαρίσει το δωμάτιό του χτες.
    6. Είχε να τους δει από το προηγούμενο καλοκαίρι.
    7. Πότε θα πάτε διακοπές φέτος;
    8. Αν έχεις χρόνο, αγόρασέ μου ένα κιλό τυρί, για να κάνω τυροπιτάκια.
    9. Θα έχω τελειώσει το πλύσιμο του αυτοκινήτου ως τις 5 το απόγευμα. Μετά, μπορούμε να κάνουμε, ό,τι θέλεις.
    10. Τελικά, χτες το πρωί δεν πραγματοποιήθηκε η συνάντηση του πρωθυπουργού με τον υπουργό υγείας.
    11. Εννοείται πως δεν κατάλαβε τι της είπε. Αλλιώς, δε θα δεχόταν.
    12. Φοβήθηκαν, όταν τον είδαν ξαφνικά μπροστά τους.
    13. Μπορείτε να το επαναλάβετε, σας παρακαλώ;
    14. Μην παραπονιέσαι! Ο καιρός, αν και είναι χειμώνας, είναι εξαιρετικός!
    15. Να μεταφράσετε την επόμενη παράγραφο του κειμένου από τα ρωσικά στα γαλλικά.
    16. Οι δυο τους συνεργαζόντουσαν/ συνεργάζονταν για πολλά χρόνια, μέχρι που πέρσι σκοτώθηκε ο Γιώργος.
    17. Του υποσχέθηκε πως στο επόμενο ταξίδι θα τον έπαιρνε μαζί του.
    18. Αν είχε τελειώσει εκείνο το μεταπτυχιακό, τώρα θα είχε καλύτερη θέση εργασίας.
    19. Πότε ξεκινήσατε να μαθαίνετε ελληνικά;
    20. Αναμένεται επιδείνωση του καιρού τις επόμενες ημέρες.

    Wednesday, 9 January 2013

    Anagnostopoulos Christos – Grammar Exercises

    Η τύχη είναι δούλα των τολμηρών. Κι αυτοί ακόμα που προσπαθούν να βάλουν τάξη στους στοχασμούς τους δεν κάνουν τίποτε άλλο παρά να υποχωρούν στην δειλία τους. Προσπαθούν να κερδίσουν χρόνο για ν’ αποφύγουν την καταπίεση της οξύτητας μιας δεδομένης περίπτωσης που απαιτεί απόφαση και δράση. Αντί απόφαση και δράση, τάξη στις σκέψεις. Μια μακρόχρονη αναβολή ώσπου να παρέλθει η φάση της οξύτητας και μετά να ξεχαστούν όλα για λίγο χρόνο!
    Έπειτα στοιχειώνουν τα προβλήματα κι αρχίζει η πολιορκία. Μισούσε τις προκλήσεις που κατά βάθος τον πίεζαν να παίρνει αποφάσεις. Τυλιγόταν στη σιωπή σαν να μαντρωνόταν σε τεθωρακισμένο φρούριο, αφήνοντας άβουλα τις εξελίξεις στη δική τους ροή, όπως τότε με την Δέσπω. Τελικά είχε καταφέρει να φτιάξει ένα ατσάλινο πλαίσιο μιας στείρας ήσυχης ζωής. Ένιωθε ιδανικός αστός. Δεν υπήρχαν στην απαρατήρητη πορεία του σκαμπανεβάσματα, αγωνίες, ανησυχίες. Όλα αυτά που μοιάζουν να ‘ναι απαραίτητα συστατικά στοιχεία μιας ανθρώπινης ζωής, ζούσαν στα βιβλία που καταβρόχθιζε και στα βλέμματα και τις αφηγήσεις των φοιτητών που πλημμύριζαν τα δωμάτια του φροντιστηρίου. Ήταν ο παρατηρητής τους. Εξωτερικά, ξένος σε όλα, αμέτοχος, αλλά κατά βάθος αχόρταγος για πληροφορίες. Διχασμένος. Απωθούσε τους ανθρώπους, εκτός απ’ τον Νικηφόρο, την Άννα και τη θετή τους κόρη τη Δάφνη, που αποτελούσαν τα μοναδικά άτομα του στενού του κύκλου. Κι αυτόν όμως τον στενό κύκλο τον χαιρόταν ένα μήνα τον χρόνο. Τον υπόλοιπο καιρό του τον μοίραζε ανάμεσα στο φροντιστήριο, στο μικρό του διαμέρισμα που ήταν στην ίδια πολυκατοικία και κανένα ταξίδι, συνήθως τα Χριστούγεννα ή το Πάσχα σε κάποιο νησάκι του Αιγαίου ή καμιά ακριτική περιοχή της Ελλάδας.
    Χρήστος Αναγνωστόπουλος, «Αναβολές και κατήφοροι», Instanbul: Istos yayin, 2012, σσ. 21-22.
    1. Match the words with their synonyms:
    1. τύχη α. καταδυνάστευση
    2. στοχασμός β. διακύμανση
    3. δειλία γ. ένταση
    4. καταπίεση δ. μοίρα
    5. αναβολή ε. σκέψη
    6. φρούριο ζ. θεατής
    7. οξύτητα η. εξιστόρηση
    8. σκαμπανέβασμα θ. ανανδρία
    9. αφήγηση ι. οχυρό
    10. παρατηρητής κ. μετάθεση
    Key to exercise

    1. τύχη δ. μοίρα
    2. στοχασμός ε. σκέψη
    3. δειλία θ. ανανδρία
    4. καταπίεση α. καταδυνάστευση
    5. αναβολή κ. μετάθεση
    6. φρούριο ι. οχυρό
    7. οξύτητα γ. ένταση
    8. σκαμπανέβασμα β. διακύμανση
    9. αφήγηση η. εξιστόρηση
    10. παρατηρητής ζ. θεατής

    1. Find the antonyms of the following adjectives:
    τολμηρός =
    στείρος =
    μακρόχρονος =
    άβουλος =
    ήσυχος =
    αμέτοχος =
    διχασμένος =
    στενός =
    Key to exercise
    τολμηρός (άτολμος, δειλός), στείρος (γόνιμος, εύφορος, αποδοτικός), μακρόχρονος (βραχύς, ολιγόχρονος, βραχυχρόνιος), άβουλος (αποφασισμένος), ήσυχος (ανήσυχος, ταραγμένος, ζωηρός, ατίθασος), αμέτοχος (μέτοχος, συμμέτοχος, κοινωνός), διχασμένος (αποφασισμένος, συμβιβασμένος), στενός (ευρύς, πλατύς, φαρδύς).

    Monday, 3 December 2012

    Conditional Clauses - 2nd Type

    Exercise
    Fill in the gaps with the correct type of the verb.
    1. Αν ........ (αυτή, τρώω) λιγότερο, θα ........ (αυτή, είναι) πιο αδύνατη.
    2. Αν ........ (εσύ, αποταμιεύω) χρήματα, θα ........ (εσύ, αγοράζω) το αυτοκίνητο που θέλεις.
    3. Αν ........ (εσείς, σηκώνομαι) νωρίτερα, θα ........ (εμείς, πηγαίνω) μία εκδρομούλα στο βουνό.
    4. Αν ........ (αυτός, έρχομαι) μαζί μας, θα ........ (αυτός, περνάω) τέλεια.
    5. Αν ........ (αυτή, τρέχω), θα ........ (αυτή, προλαβαίνω) το λεωφορείο.
    6. Αν ........ (εγώ, είμαι) πλούσια, δε θα ........ (εγώ, δουλεύω).
    7. Αν μας ........ (αυτοί, ενημερώνω), θα ........ (εμείς, παρευρίσκομαι) στη συνάντηση.
    8. Αν ........ (εγώ, κερδίζω) το λαχείο, θα ........ (εγώ, αγοράζω) ένα σπίτι στην Κωνσταντινούπολη.
    9. Αν μας ........ (αυτός, προσκαλώ), θα τον ........ (εμείς, επισκέπτομαι).
    10. Αν μου ........ (εσύ, ζητώ) να σε βοηθήσω, θα το ........ (εγώ, κάνω).
    11. Αν ........ (εσύ, χτυπώ) περισσότερο τα αυγά, το κέικ θα σου ........ (αυτό, πετυχαίνω).
    12. Αν ........ (εσύ, ψάχνω), θα ........ (εσύ, βρίσκω) τα κλειδιά στο συρτάρι του γραφείου σου.
    13. Αν ........ (αυτός, κανονίζω) να πάει διακοπές, θα τους το ........ (αυτός, λέω).
    14. Αν ........ (αυτό, απαγορεύεται), δεν θα ........ (αυτός, καπνίζω) σ’ αυτόν το χώρο.
    15. Αν ........ (αυτό, ταιριάζει), θα ........ (εμείς, συναντιέμαι) αυτό το σαββατοκύριακο.

    Key to exercise
    1. Αν έτρωγε λιγότερο, θα ήταν πιο αδύνατη.
    2. Αν αποταμίευες χρήματα, θ’ αγόραζες το αυτοκίνητο που θέλεις.
    3. Αν σηκωνόσασταν νωρίτερα, θα πηγαίναμε μία εκδρομούλα στο βουνό.
    4. Αν ερχόταν μαζί μας, θα περνούσε τέλεια.
    5. Αν έτρεχε, θα προλάβαινε το λεωφορείο.
    6. Αν ήμουν πλούσια, δε θα δούλευα.
    7. Αν μας ενημέρωναν, θα παρευρισκόμασταν στη συνάντηση.
    8. Αν κέρδιζα το λαχείο, θ’ αγόραζα ένα σπίτι στην Κωνσταντινούπολη.
    9. Αν μας προσκαλούσε, θα τον επισκεπτόμασταν.
    10. Αν μου ζητούσες να σε βοηθήσω, θα το έκανα.
    11. Αν χτυπούσες περισσότερο τα αυγά, το κέικ θα σου πετύχαινε.
    12. Αν έψαχνες, θα έβρισκες τα κλειδιά στο συρτάρι του γραφείου σου.
    13. Αν κανόνιζε να πάει διακοπές, θα τους το έλεγε.
    14. Αν απαγορευόταν, δεν θα κάπνιζε σ’ αυτόν το χώρο.
    15. Αν ταίριαζε, θα συναντιόμασταν αυτό το σαββατοκύριακο.

    Friday, 23 November 2012

    Grammar exercises – Indefinite Pronouns

    Choose the appropriate indefinite pronoun to fill in the gaps.
      1. ..................... (Μερικοί, Άλλοι, Κάμποσοι) άνθρωποι είναι πολύ τυχεροί στη ζωή τους.
      2. Δε θέλω ........................ (κάθε, καθετί, τίποτα).
      3. ........................ (Κάποιος, Κανένας, Τίποτε) μου ανέφερε την εξής ιστορία.
      4. Μην πιστεύεις ........................ (καθεμιά, καμιά, κάμποση) γυναίκα
      5. Πέρασαν ..................... (κάμποσοι, άλλοι, κάτι) μήνες από την τελευταία φορά που τους είδα.
      6. Ο ........................ (κάθε, καθένας, ένας) από εσάς πρέπει να φτιάξει κάτι δημιουργικό και να το παρουσιάσει στην επόμενη συνάντηση.
      7. .................. (Κάθε, Καθετί, Τάδε) Κυριακή πηγαίνει στην Εκκλησία.
      8. Αχ, θέλω να φάω ............... (κατιτί, τίποτε, κάτι) γλυκό!
      9. Είπε πως θα μας επισκεφτεί ................... (κάτι, κάποια, καθεμιά) ...............(μία, κάμποση, άλλη) φορά.
      10. Σ’ αυτήν τη συνέλευση ........................ (άλλος, ο καθένας, ένας) λέει ό,τι θέλει.
      11. ........................ (Καθετί, Κανένας, Άλλος) μαθητής δεν έγραψε καλά στο διαγώνισμα.
      12. Του αγόρασα ...................... (δείνα, τάδε, κάτι) για τη γιορτή του.
      13. Αν και μικρή, ακούει ............... (καθετί, κάποιο, κάμποσο) που θα της πουν οι γονείς της.
      14. Ο .................... (κανένας, τάδε, κάθε) παίζει καλή κιθάρα.
      15. Πήγα με .................... (κατιτί, κάποιους, άλλους) φίλους μου στο σινεμά.
      Key to exercise
        1. Μερικοί άνθρωποι είναι πολύ τυχεροί στη ζωή τους.
        2. Δε θέλω τίποτα.
        3. Κάποιος μου ανέφερε την εξής ιστορία.
        4. Μην πιστεύεις καμιά γυναίκα
        5. Πέρασαν κάμποσοι μήνες από την τελευταία φορά που τους είδα.
        6. Ο καθένας από εσάς πρέπει να φτιάξει κάτι δημιουργικό και να το παρουσιάσει στην επόμενη συνάντηση.
        7. Κάθε Κυριακή πηγαίνει στην Εκκλησία.
        8. Αχ, θέλω να φάω κάτι γλυκό!
        9. Είπε πως θα μας επισκεφτεί κάποια άλλη φορά.
        10. Σ’ αυτήν τη συνέλευση ο καθένας λέει ό,τι θέλει.
        11. Κανένας μαθητής δεν έγραψε καλά στο διαγώνισμα.
        12. Του αγόρασα κάτι για τη γιορτή του.
        13. Αν και μικρή, ακούει καθετί που θα της πουν οι γονείς της.
        14. Ο τάδε παίζει καλή κιθάρα.
        15. Πήγα με κάποιους φίλους μου στο σινεμά.

        Thursday, 1 November 2012

        Literature- Miggas – Grammar - Verb

        Η αίσθηση της θάλασσας, νύχτα αφέγγαρη: Είναι παντού κι ας μην τη βλέπεις˙ ακούς το άφρισμά της έτσι όπως σχίζεται στα δυο από τα μάγουλα της πλώρης κι ύστερα το μουρμουρητό στα απόνερα˙ σ’ αγγίζει η υγρασία και καλύπτει κάθε γυμνή επιφάνεια του κορμιού σου, επιδερμίδα δεύτερη. Θάλασσα και σκοτάδι συμμαχούν˙ σε παγιδεύουν.
        Κρατούσα με το δεξί χέρι το τιμόνι και στο άλλο ένα κουτί με μπίρα. Έψαχνα κάθε τόσο το αστέρι που είχα βάλει για σημάδι και ανεβοκατέβαινε μπροστά από την πλώρη μας. Κρυβόταν πίσω από το πανί, όποτε μας σήκωνε το κύμα, κι εμφανιζόταν πάλι, όταν βουτούσαμε, κάποτε αριστερά κι άλλοτε δεξιά απ’ το κατάρτι. Διόρθωνα με ελαφρές κινήσεις την πορεία. Κάθε φορά που το αστέρι μου μετακινιόταν προς τα δυτικά, μαζί με όλο το στερέωμα, έψαχνα με τη βοήθεια της πυξίδας ένα καινούργιο, προσφορότερο, και στο εξής ακολουθούσα εκείνο για να μην ξεφύγω από τη ρότα μου.
        Δημήτρης Μίγγας, «Πλωτά Νησιά», Αθήνα: Μεταίχμιο, 2012, σσ. 35-36.
        Exercises
        1. Identify the verbs in the following extract.
        2. Then, form the verbs in all the tenses of their mood or voice.
        Key to exercise
        Η αίσθηση της θάλασσας, νύχτα αφέγγαρη: Είναι παντού κι ας μην τη βλέπεις˙ ακούς το άφρισμά της έτσι όπως σχίζεται στα δυο από τα μάγουλα της πλώρης κι ύστερα το μουρμουρητό στα απόνερα˙ σ’ αγγίζει η υγρασία και καλύπτει κάθε γυμνή επιφάνεια του κορμιού σου, επιδερμίδα δεύτερη. Θάλασσα και σκοτάδι συμμαχούν˙ σε παγιδεύουν.
        Κρατούσα με το δεξί χέρι το τιμόνι και στο άλλο ένα κουτί με μπίρα. Έψαχνα κάθε τόσο το αστέρι που είχα βάλει για σημάδι και ανεβοκατέβαινε μπροστά από την πλώρη μας. Κρυβόταν πίσω από το πανί, όποτε μας σήκωνε το κύμα, κι εμφανιζόταν πάλι, όταν βουτούσαμε, κάποτε αριστερά κι άλλοτε δεξιά απ’ το κατάρτι. Διόρθωνα με ελαφρές κινήσεις την πορεία. Κάθε φορά που το αστέρι μου μετακινιόταν προς τα δυτικά, μαζί με όλο το στερέωμα, έψαχνα με τη βοήθεια της πυξίδας ένα καινούργιο, προσφορότερο, και στο εξής ακολουθούσα εκείνο για να μην ξεφύγω από τη ρότα μου.
        Δημήτρης Μίγγας, «Πλωτά Νησιά», Αθήνα: Μεταίχμιο, 2012, σσ. 35-36.

        ΕΝΣ. είναι
        ΠΡΤ. ήταν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα είναι
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα είναι
        ΑΟΡ. ήταν
        ΠΑΡ. (έχει υπάρξει – έχει γίνει)
        ΥΠΕΡΣ. (είχε υπάρξει – είχε γίνει)
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ.(θα έχει υπάρξει – θα έχει γίνει)

        ΕΝΣ. βλέπεις
        ΠΡΤ. έβλεπες
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα δεις
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα βλέπεις
        ΑΟΡ. είδες
        ΠΑΡ. έχεις δει
        ΥΠΕΡΣ. είχες δει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχεις δει

        ΕΝΣ. ακούς
        ΠΡΤ. άκουγες
        ΣΤΓ. ΜΕΛ. θα ακούσεις
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα ακούς
        ΑΟΡ. άκουσες
        ΠΑΡ. έχεις ακούσει
        ΥΠΕΡΣ. είχες ακούσει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχεις ακούσει

        ΕΝΣ. σχίζεται
        ΠΡΤ. σχιζόταν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα σχιστεί
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα σχίζεται
        ΑΟΡ. σχίστηκε
        ΠΑΡ. έχει σχιστεί
        ΥΠΕΡΣ. είχε σχιστεί
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει σχιστεί

        ΕΝΣ. αγγίζει
        ΠΡΤ. άγγιζε
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα αγγίξει
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα αγγίζει
        ΑΟΡ. άγγιξε
        ΠΑΡ. έχει αγγίξει
        ΥΠΕΡΣ. είχε αγγίξει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει αγγίξει

        ΕΝΣ. καλύπτει
        ΠΡΤ. κάλυπτε
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα καλύψει
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα καλύπτει
        ΑΟΡ. κάλυψε
        ΠΑΡ. έχει καλύψει
        ΥΠΕΡΣ. είχε καλύψει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει καλύψει

        ΕΝΣ. συμμαχούν
        ΠΡΤ. συμμαχούσαν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα συμμαχήσουν
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα συμμαχούν
        ΑΟΡ. συμμάχησαν
        ΠΑΡ. έχουν συμμαχήσει
        ΥΠΕΡΣ. είχαν συμμαχήσει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχουν συμμαχήσει

        ΕΝΣ. παγιδεύουν
        ΠΡΤ. παγίδευαν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα παγιδέψουν
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα παγιδεύουν
        ΑΟΡ. παγίδεψαν
        ΠΑΡ. έχουν παγιδέψει
        ΥΠΕΡΣ. είχαν παγιδέψει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχουν παγιδέψει

        ΕΝΣ. κρατώ
        ΠΡΤ. κρατούσα/ κράταγα
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα κρατήσω
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα κρατώ
        ΑΟΡ. κράτησα
        ΠΑΡ. έχω κρατήσει
        ΥΠΕΡΣ. είχα κρατήσει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχω κρατήσει

        ΕΝΣ. ψάχνω
        ΠΡΤ. έψαχνα
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα ψάξω
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα ψάχνω
        ΑΟΡ. έψαξα
        ΠΑΡ. έχω ψάξει
        ΥΠΕΡΣ. είχα ψάξει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχω ψάξει

        ΕΝΣ. βάζω
        ΠΡΤ. έβαζα
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα βάλλω
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα βάζω
        ΑΟΡ. έβαλα
        ΠΑΡ. έχω βάλει
        ΥΠΕΡΣ. είχα βάλει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχω βάλει

        ΕΝΣ. ανεβοκατεβαίνει
        ΠΡΤ. ανεβοκατέβαινε
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα ανεβοκατέβει
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα ανεβοκατεβαίνει
        ΑΟΡ. ανεβοκατέβηκε
        ΠΑΡ. έχει ανεβοκατέβει
        ΥΠΕΡΣ. είχε ανεβοκατέβει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει ανεβοκατέβει

        ΕΝΣ. κρύβεται
        ΠΡΤ. κρυβόταν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα κρυφτεί
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα κρύβεται
        ΑΟΡ. κρύφτηκε
        ΠΑΡ. έχει κρυφτεί
        ΥΠΕΡΣ. είχε κρυφτεί
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει κρυφτεί

        ΕΝΣ. σηκώνει
        ΠΡΤ. σήκωνε
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα σηκώσει
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα σηκώνει
        ΑΟΡ. σήκωσε
        ΠΑΡ. έχει σηκώσει
        ΥΠΕΡΣ. είχε σηκώσει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει σηκώσει

        ΕΝΣ. εμφανίζεται
        ΠΡΤ. εμφανιζόταν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα εμφανιστεί
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα εμφανίζεται
        ΑΟΡ. εμφανίστηκε
        ΠΑΡ. έχει εμφανιστεί
        ΥΠΕΡΣ. είχε εμφανιστεί
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει εμφανιστεί

        ΕΝΣ. βουτάμε
        ΠΡΤ. βουτούσαμε/ βουτάγαμε
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα βουτήξουμε
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα βουτάμε
        ΑΟΡ. βουτήξαμε
        ΠΑΡ. έχουμε βουτήξει
        ΥΠΕΡΣ. είχαμε βουτήξει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχουμε βουτήξει

        ΕΝΣ. διορθώνω
        ΠΡΤ. διόρθωνα
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα διορθώσω
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα διορθώνω
        ΑΟΡ. διόρθωσα
        ΠΑΡ. έχω διορθώσει
        ΥΠΕΡΣ. είχα διορθώσει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχω διορθώσει

        ΕΝΣ. μετακινιέται
        ΠΡΤ. μετακινιόταν
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα μετακινηθεί
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα μετακινιέται
        ΑΟΡ. μετακινήθηκε
        ΠΑΡ. έχει μετακινηθεί
        ΥΠΕΡΣ. είχε μετακινηθεί
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχει μετακινηθεί

        ΕΝΣ. ακολουθώ
        ΠΡΤ. ακολουθούσα
        ΣΤΙΓ. ΜΕΛ. θα ακολουθήσω
        ΣΥΝ. ΜΕΛ. θα ακολουθώ
        ΑΟΡ. ακολούθησα
        ΠΑΡ. έχω ακολουθήσει
        ΥΠΕΡΣ. είχα ακολουθήσει
        ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. θα έχω ακολουθήσει

        ΕΝΣ. να ξεφύγω
        ΣΥΝ. ΕΝΣ. να ξεφεύγω
        ΠΡΤ. να ξέφευγα
        ΑΟΡ. (να) ξέφυγα
        ΠΡΚ. να έχω ξεφύγει
        ΥΠΕΡΣ. να είχα ξεφύγει

        Poetry – Manolis Anagnostakis

        Τριολέτο

        Όλα περνούνε πάντοτε κι άλλα έρχονται
        Μ’ αφάνταστη της θλίψης πού ‘μεινε άγνοια
        Της μνήμης τ’ αμυδρά χειροκροτήματα.
        Όλα περνούνε κι άλλα πράγματα έρχονται
        Ατέλειωτες σειρές – Γυμνή παρέλαση:
        Θανάτου ή ζωής απαίσια προμηνύματα.
        Όλα περνούνε πάντοτε κι άλλα έρχονται˙
        Των ίδιων μακαβρίων ονείρων θύμηση.
        Νέα Ευθύνη, τευχ. 13, Σεπτ- Οκτ. 2012, σ. 473.