Thursday, 20 August 2009

Poetry - Seferis

ΙΒ' Μποτίλια στο πέλαγο
Τρεις βράχοι λίγα καμένα πεύκα κι ένα ρημοκλήσι
και παραπάνω
το ίδιο τοπίο αντιγραμμένο ξαναρχίζει·
τρεις βράχοι σε σχήμα πύλης, σκουριασμένοι
λίγα καμένα πεύκα, μαύρα και κίτρινα
κι ένα τετράγωνο σπιτάκι θαμμένο στον ασβέστη·
και παραπάνω ακόμη πολλές φορές
το ίδιο τοπίο ξαναρχίζει κλιμακωτά
ως τον ορίζοντα ως τον ουρανό που βασιλεύει.
Εδώ αράξαμε το καράβι να ματίσουμε τα σπασμένα κουπιά,
να πιούμε νερό και να κοιμηθούμε.
Η θάλασσα που μας πίκρανε είναι βαθιά κι ανεξερεύνητη
και ξεδιπλώνει μιαν απέραντη γαλήνη.
Εδώ μέσα στα βότσαλα βρήκαμε ένα νόμισμα
και το παίξαμε στα ζάρια.
Το κέρδισε ο μικρότερος και χάθηκε.
Ξαναμπαρκάραμε με τα σπασμένα μας κουπιά.
http://www.greek-language.gr/greekLang/literature/tools/concordance/seferis/content.html?collection_id=1&text_id=031
Bottle in the sea
Three rocks, a few burnt pines, a lone chapel
and farther above
the same landscape repeated starts again:
three rocks in the shape of a gateway, rusted,
a few burnt pines, black and yellow,
and a square hut buried in whitewash;
and still farther above, many times over,
the same landscape recurs level after level
to the horizon, to the twilit sky.
Here we moored the ship to splice the broken oars,
to drink water and to sleep.
The sea that embittered us is deep and unexplored
and unfolds a boundless calm.
Here among the pebbles we found a coin
and threw dice for it.
The youngest won it and disappeared.
We put to sea again with our broken oars.
http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=181958

Travel - Grammar - Imperative

Read the following extract and highlight the imperative.
2η - προτελευταία ημέρα: Σκιάθος
Μέρες ελεύθερες για να γνωρίσετε το νησί. Επισκεφτείτε το σπίτι του Παπαδιαμάντη που έχει διατηρηθεί όπως ήταν, όταν εκείνος πέθανε το 1911. Κάντε έναν κοντινό περίπατο στη μικρή χερσόνησο Μπούρτζι, που χωρίζει το παλιό από το νέο λιμάνι και που στην είσοδό της βρίσκεται η προτομή του Παπαδιαμάντη. Εδώ υπάρχουν ερείπια από το Ενετικό κάστρο, καθώς και το παλιό σχολείο του νησιού. Επιλέξτε την κατάλληλη παραλία για το μπάνιο σας. Απολαύστε την ταβέρνα που προτιμάτε. Χαρείτε τη βραδινή σας διασκέδαση σε ένα από τα πολλά μπαράκια της Χώρας.
Answers
2η - προτελευταία ημέρα: Σκιάθος
Μέρες ελεύθερες για να γνωρίσετε το νησί. Επισκεφτείτε το σπίτι του Παπαδιαμάντη που έχει διατηρηθεί όπως ήταν, όταν εκείνος πέθανε το 1911. Κάντε έναν κοντινό περίπατο στη μικρή χερσόνησο Μπούρτζι, που χωρίζει το παλιό από το νέο λιμάνι και που στην είσοδό της βρίσκεται η προτομή του Παπαδιαμάντη. Εδώ υπάρχουν ερείπια από το Ενετικό κάστρο, καθώς και το παλιό σχολείο του νησιού. Επιλέξτε την κατάλληλη παραλία για το μπάνιο σας. Απολαύστε την ταβέρνα που προτιμάτε. Χαρείτε τη βραδινή σας διασκέδαση σε ένα από τα πολλά μπαράκια της Χώρας.
http://www.zorpidis.gr/newmenu/main.html

Wednesday, 24 June 2009

Song - Malamas - Πριγκιπέσσα

Πριγκιπέσα
Στίχοι: Σωκράτης Μάλαμας
Μουσική: Σωκράτης Μάλαμας
Πρώτη εκτέλεση: Σωκράτης Μάλαμας
Άλλες ερμηνείες: Μπάμπης Τσέρτος
Άλλα θέλω κι άλλα κάνω
πώς να σου το πω
έλεγα περνούν τα χρόνια
θα συμμορφωθώ.
Μα είναι δώρο άδωρο
ν' αλλάξεις χαρακτήρα
τζάμπα κρατάς λογαριασμό
τζάμπα σωστός με το στανιό.
Έξω φυσάει αέρας
κι όμως μέσα μου
μέσα σ' αυτό το σπίτι
πριγκιπέσσα μου,
το φως σου και το φως
χορεύουν γύρω μας
απίστευτος ο κόσμος
κι ο χαρακτήρας μας.
Άλλα θέλω κι άλλα κάνω
κι έφτασα ως εδώ
λάθη στραβά και πάθη
μ' έβγαλαν σωστό.
Ξημερώματα στο δρόμο
ρίχνω πετονιά
πιάνω τον εαυτό μου
και χάνω το μυαλό μου.
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=2578
Other things I want to do and other things I do
how can I tell you
I contemplated as the years go by
I will get fall in line.
But it is a gift never given
to change character
pointless keeping track of things
Pointless forcing yourself into being fair
Outside the wind is gusting,
though inside me
inside this house
my princess
your glow and the light
are dancing around us
what an incredible world
and the character of ours.
Other things I want and other things I do
and I got to this point
terrible mistakes and passions
turned me into a fair person
At dawn on the street
I cast fishing line
I grab hold of myself
and I loose my mind.
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&act=details&t_id=9454

Poetry - C.P. Cavafy

Ιδανικές φωνές κι αγαπημένες
εκείνων που πεθάναν, ή εκείνων που είναι
για μας χαμένοι σαν τους πεθαμένους.
Κάποτε μες στα όνειρά μας ομιλούνε·
κάποτε μες στην σκέψι τες ακούει το μυαλό.
Και με τον ήχο των για μια στιγμή επιστρέφουν
ήχοι από την πρώτη ποίηση της ζωής μας -
σα μουσική, την νύχτα, μακρυνή, που σβύνει.

(Κ. Π. Καβάφη, "Τα ποιήματα (1897-1918)", Ίκαρος: Αθήνα 1995, σ. 99).


For the reading of this poem in Greek, go to http://www.kavafis.gr/poems/content.asp?id=2&cat=1

Voices, loved and idealized,
of those who have died, or of those
lost for us like the dead.
Sometimes they speak to us in dreams;
sometimes deep in thought the mind hears them.
And with their sound for a moment return
sounds from our life’s first poetry—
like music at night, distant, fading away.

Translated by Edmund Keeley/Philip Sherrard
http://www.cavafy.com/poems/content.asp?id=153&cat=1

Saturday, 9 May 2009

Zolota's speeches - the grandeur of Greek language

About the greatness of the Greek Language see Zolota's speeches in 1957 and 1959 respectively at http://en.wikipedia.org/wiki/Xenophon_Zolotas

Wednesday, 6 May 2009

Notes/ Emails / Postcards - Formal Letters - Σημειώματα/ Επιστολές

In an informal type of writing (note, email, post card) you express the informal way of speaking via the 2nd person singular. You, also, address the person in regard in an informal way (everyday way of speaking).

Examples

1.

Γεια σου Άκη,

Θα γυρίσω αργά το βράδυ στις 9.00 μ.μ.

Τα λέμε

Φιλάκια

Μαρία

2.

Σοφάκι,

Σου στέλνω μία κάρτα από το Τάλιν, την όμορφη μεσαιωνική πρωτεύουσα της Εσθονίας. Είναι πολύ όμορφα εδώ. Θα βρίσκομαι στο Μπέρμιγχαμ την επόμενη εβδομάδα, οπότε θα τα πούμε από κοντά.

Με πολλή αγάπη

Αλεξία

In a formal way of writing you address someone using the 2nd person plural. You, also, use a formal way of speaking.

Examples

Προσφώνηση

Αγαπητή κυρία/ Αγαπητέ κύριε

Αγαπητή κυρία Ανδρέου

Αξιότιμοι κύριοι

Κύριε διευθυντή

Κυρίως θέμα

1.

Σας γράφω με αφορμή την αγγελία σας στο τεύχος Ιανουαρίου της Χρυσής Αγγελίας, στο οποίο ανακοινώνετε η δημιούργια θέσεως διευθυντή πωλήσεων στην εταιρεία Ενδοοικονομική Επιχείρηση Α.Ε.

2.

Θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά ....

3.

Σε συνέχεια της χθεσινής τηλεφωνικής μας επικοινωνίας, σας αποστέλλω αυτήν την επιστολή όπου επεξηγώ....

4.

Θα ήθελα να σας εκφράσω τη δυσαρέσκειά μου, διότι ....

5.

Θα ήθελα να εκφράσω τα θερμά μου συγχαρητήρια για ....

6.

Σας γράφω για να αναφέρω ....

7.

Σας γράφω σχετικά με την κατάσταση/ το θέμα/

8.

Σας αποστέλλω την παρούσα επιστολή με αφορμή ....

9.

Θεωρώ/ κρίνω/ πιστεύω ότι ....

10.

Με τη παρούσα επιστολή ζητάω να ενημερωθώ όσον αφορά ...

11.

Θα ήθελα να σας εκφράσω το ενδιαφέρον μου για συμμετοχή στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα "Οικολογικός προσανατολισμός" του σχολείου σας.

12.

Με αφορμή το δημοσίευμά σας στην εφημερίδα ...

13.

Σας γράφω αυτήν την επιστολή για να εκφράσω την ευγνωμοσύνη μου..

14.

Ενδιαφέρομαι για τη θέση της υπευθύνου στο ξενοδοχείου "Del Mare", που πρόσφατα δημοσιεύτηκε στις μικρές αγγελίες της εφημερίδας "Θεσσαλονίκη" (τεύχος 3ης Μαρτίου 2002).

Επίλογος

1.

Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για τη (ζεστή) φιλοξενία σας.

2.

Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω και πάλι για την ευγενική σας βοήθεια.

3.

Για όλους τους παραπάνω λόγους, ...

4.

Αναμένω άμεση απάντησή σας και επίλυση του προβλήματος.

5.

Ευελπιστώ στη συνέχιση της συνεργασίας μας.

6.

Εύχομαι να δώσετε το συντομότερο μία λύση στο φλέγον αυτό ζήτημα, λαμβάνοντας κυρίως υπόψη ....

7.

Θα επιθυμούσα να επικοινωνήσω μαζί σας για το ενδεχόμενο μιας πιθανής συνέντευξης. Αν θέλετε μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μου μέσω της ηλεκτρονικής διεύθυνσης 123@gr ή να τηλεφωνήσετε στο 000231.

8.

Σας εσωκλείω τα συναφή έγγραφα και παραμένω στη διάθεσή σας για περαιτέρω απορίες που τυχόν έχετε.

9.

Σας διαβεβαιώνω για ....

10.

Σας παρακαλώ να δεχτείτε τη συγνώμη μας.

Επιφώνηση

Με τιμή

Με εκτίμηση

Με σεβασμό

Με φιλικούς χαιρετισμούς

Φιλικά