Sunday, 24 October 2010

Reflexive Pronouns

 The use of the reflexive verbs is the same like in English. Some of the reflexive  verbs are the following: α) αγαπώ, σέβομαι, βλέπω, βάζω, κοιτάζω, σκοτώνω, ρωτάω, τραυματίζω, διορθώνω, κόβω, καμαρώνω, θεωρώ, ακούω, ψάχνω, προσέχω, δίνω β) (αυτο)εξυπηρετούμαι, (αυτο)αποκαλούμαι, (αυτο)αναιρούμαι, (αυτο)θαυμάζομαι, (αυτο)καταστρέφομαι, (αυτο)πυροβολούμαι.

myself = ο εαυτός μου
yourself = ο εαυτός σου
himself = ο εαυτός του
herself = ο εαυτός της
itself = ο εαυτός του
ourselves = ο εαυτός μας
yourselves = ο εαυτός σας
themselves = ο εαυτός τους

Ενικός Αριθμός
Α’ πρόσωποΒ’ πρόσωποΓ’ πρόσωπο
Ον.ο εαυτός μουο εαυτός σουο εαυτός του/ της/ του
Γεν.του εαυτού μουτου εαυτού σουτου εαυτού του/ της/ του
Αιτ.τον εαυτό μουτον εαυτό σουτον εαυτό του/ της/ του
Πληθυντικός Αριθμός
Ον. ο εαυτός μαςο εαυτός σαςο εαυτός τους
Γεν.του εαυτού μας
ή των εαυτών μας
του εαυτού σας
ή των εαυτών σας
του εαυτού τους
ή των εαυτών τους
Αιτ.τον εαυτό μας ή τους εαυτούς μαςτον εαυτό σας
ή τους εαυτούς σας
τον εαυτό τους ή τους εαυτούς τους

σέβομαι τον εαυτό μου
σε σέβομαι
τον/ την/ το σέβομαι
-
σας σέβομαι
τους σέβομαι

ή

με σέβεσαι
σέβεσαι τον εαυτό σου
τον/ την/ το σέβεσαι
μας σέβεσαι
-
τους σέβεσαι

ή
με σέβεται
σε σέβεται
τον/ την/ το σέβεται (ή σέβεται τον εαυτό του, της, του)
μας σέβεται
σας σέβεται
τους σέβεται

ή
-
σε σεβόμαστε
τον/την/το σεβόμαστε
σεβόμαστε τους εαυτούς μας
σας σεβόμαστε
τους σεβόμαστε

ή
με σέβεστε
-
τον/την/τον σέβεστε
μας σέβεστε
σέβεστε τους εαυτούς σας
τους σέβεστε

ή
με σέβονται
σε σέβονται
τον/την/το σέβονται
μας σέβονται
σας σέβονται
σέβονται τους εαυτούς τους

Wednesday, 20 October 2010

Numbers - Οι αριθμοί

Αραβικά Λατινικά Αρχαία ΕλληνικάΕλληνικά
1Iα’ένας, μία, ένα
2IIβ’δύο
3IIIγ’τρεις, τρεις, τρία
4IVδ’τέσσερις, τέσσερις, τέσσερα
5Vε’πέντε
6VIς’έξι
7VIIζ’εφτά (επτά)
8VIIIη’οχτώ (οκτώ)
9IXθ’εννιά (εννέα)
10Xι’δέκα
11XIια’έντεκα
12XIIιβ’δώδεκα
13XIIIιγ’δεκατρείς, δεκατρείς,
δεκατρία
14XIVιδ’δεκατέσσερις,
δεκατέσσερις,
δεκατέσσερα
15XVιε’δεκαπέντε
16XVIις’δεκαέξι
17XVIIιζ’δεκαεφτά (δεκαεπτά)
18XVIIIιη’δεκαοχτώ
(δεκαοκτώ)
19XIXιθ’δεκαεννιά
(δεκαεννέα)
20XXκ’είκοσι
30XXXλ’τριάντα
40XLμ’σαράντα
50Lν’πενήντα
60LXξ’εξήντα
70LXXο’εβδομήντα
80LXXXπ’ογδόντα
90XCclip_image002[4]ενενήντα
100Cρ’εκατό (ν)
200CCσ’διακόσιοι, –ες, α
300CCCτ’τριακόσιοι, –ες, -α
400CCCCυ’τετρακόσιοι, –ες, -α
500Dφ’πεντακόσιοι, –ες, -α
600DCχ’εξακόσιοι, –ες, -α
700DCCψ’επτακόσιοι, –ες, –α (εφτακόσιοι, –ες, –α)
800DCCCω’οχτακόσιοι, –ες, –α
(οκτακόσιοι, –ες, –α)
900DCCCCclip_image002[8]εννιακόσιοι, –ες, -α
1000M˛αχίλιοι, χίλιες, χίλια
2000MM˛βδύο χιλιάδες
1000000ένα εκατομμύριο
2000000δύο εκατομμύρια
1000000000ένα δισεκατομμύριο

You should also keep in mind the declension of  "ένας, μία, ένα” and of “τρεις, τρεις, τρία/ τέσσερις, τέσσερις, τέσσερα”.

ΑρσενικόΘηλυκόΟυδέτερο
Ονομαστικήέναςμία (μια)ένα
Γενικήενόςμιας ενός
Αιτιατικήένα (ν)μία (μια)ένα

Αρσενικό και ΘηλυκόΟυδέτερο
Ονομαστικήτρεις - τέσσεριςτρία - τέσσερα
Γενικήτριών - τεσσάρωντριών - τεσσάρων
Αιτιατικήτρεις - τέσσεριςτρία - τέσσερα

Exercise
Say in greek the following numbers:
Ι.    9 =
ΙΙ.   82 =
ΙΙΙ. 134 =
ΙV.  256 =
V.  1.052 =
VI.  2. 764 =
VII. 3. 456 =
VIII. 4. 859 =
IX.  5. 721=
X.   6. 973 =
XI.  7. 512=
XII. 8. 999=
XIII.  9. 111=
XIV.  10. 638=
XV.  101. 845=
XVI.  234. 768 =
XVII. 567.987=
XVIII. 1. 456.897=
XIX. 2. 336.127=
XX.  3. 567.444 =

Key to exercise:
Ι.    9 = εννέα (εννιά)
ΙΙ.   82 = ογδόντα δύο
ΙΙΙ. 134 = εκατό(ν) τριάντα τέσσερα ή εκατό(ν) τριάντα τέσσερις
ΙV.  256 = διακόσια πενήντα έξι ή διακόσιες πενήντα έξι
V.  1.052 = χίλια πενήντα δύο ή χίλιες πενήντα δύο
VI.  2. 764 = δύο χιλιάδες επτακόσια εξήντα τέσσερα ή δύο χιλιάδες επτακόσιες εξήντα τέσσερις
VII. 3. 456 = τρεις χιλιάδες τετρακόσια πενήντα έξι ή τρεις χιλιάδες τετρακόσιες πενήντα έξι
VIII. 4. 859 = τέσσερις χιλιάδες οχτακόσια πενήντα εννέα ή τέσσερις χιλιάδες οχτακόσιες πενήντα εννέα
IX.  5. 721= πέντε χιλιάδες εφτακόσια είκοσι ένα ή πέντε χιλιάδες εφτακόσιες είκοσι μία
X.   6. 973 = έξι χιλιάδες εννιακόσια εβδομήντα τρία ή έξι χιλιάδες εννιακόσιες εβδομήντα τρεις
XI.  7. 512= επτά χιλιάδες πεντακόσια δώδεκα ή επτά χιλιάδες πεντακόσιες δώδεκα
XII. 8. 999= οχτώ χιλιάδες εννιακόσια ενενήντα εννιά ή οχτώ χιλιάδες εννιακόσιες ενενήντα εννιά
XIII.  9. 111= εννιά χιλιάδες εκατόν έντεκα
XIV.  10. 638=  δέκα χιλιάδες εξακόσια τριάντα οχτώ ή δέκα χιλιάδες εξακόσιες τριάντα οχτώ
XV.  101. 845= εκατόν μία χιλιάδες οχτακόσια σαράντα πέντε ή εκατόν μία οχτακόσιες σαράντα πέντε
XVI.  234. 768 = διακόσιες τριάντα τέσσερις χιλιάδες εφτακόσια εξήντα οχτώ ή διακόσιες τριάντα τέσσερις χιλιάδες εφτακόσιες εξήντα οχτώ
XVII. 567.987= πεντακόσιες εξήντα επτά χιλιάδες εννιακόσια ογδόντα επτά ή πεντακόσιες εξήντα επτά χιλιάδες εννιακόσιες ογδόντα επτά
XVIII. 1. 456.897= ένα εκατομμύριο τετρακόσιες πενήντα έξι χιλιάδες οχτακόσια ενενήντα επτά ή ένα εκατομμύριο τετρακόσιες πενήντα έξι χιλιάδες οχτακόσιες ενενήντα επτά
XIX. 2. 000.122= δύο εκατομμύρια εκατόν είκοσι δύο
XX.  3. 567.444 = τρία εκατομμύρια πεντακόσιες εξήντα επτά χιλιάδες τετρακόσια σαράντα τέσσερα ή τρία εκατομμύρια πεντακόσιες εξήντα επτά χιλιάδες τετρακόσιες σαράντα τέσσερις

Possessive Adjectives/ Pronouns

Possessive adjectives in Greek come after the noun, whereas in English are before the noun. i.e. my dog, ο σκύλος μου. (PS. Don’t forget the proceeding article).
The possessive adjectives are:
my = μου
your (sing.) = σου
his = του
her = της
its = του
our = μας
your (pl.) = σας
their = τους

Exercise:
Fill in the gaps with the appropriate possessive adjective:
1. Ο κήπος ………. (η Ελένη) είναι γεμάτο λουλούδια.
2. Ο αδερφός ……. (εγώ) είναι πολύ έξυπνος.
3. Η μητέρα ……. (αυτοί) δε δουλεύει.
4. Το διαμέρισμά ……. (η Μαρία και η Κατερίνα) έχει θέα τη θάλασσα.
5. Το σπίτι ……… (εσύ) είναι μεγάλο;
6. Η κόρη …….. (ο Αποστόλης) είναι δασκάλα.
7. Ο άντρας ……. (εγώ) είναι σερβιτόρος.
8. Το καλοκαίρι κάθε βράδυ κάνουμε βόλτα με τα ποδήλατά ……. (εμείς).
9. Η τσάντα ……… (η Ισμήνη) έχει (απεικονίζει) τη Χάνα Μοντάνα.
10. Πού χάσατε το πορτοφόλι …….. (εσείς);
11. Όλοι προσέχουνε ιδιαίτερα στο μάθημά ……. (η καθηγήτρια).
12. Τα παιχνίδιά …… (η Ιωάννα και ο Δημήτρης) είναι ολοκαίνουργια.
13. Δυστυχώς, ο υπολογιστής …….. (ο Αλέξης) χάλασε.
14. Ο γιος ……. (ο Κώστας και η Μαρία) είναι φοιτητής της ιατρικής.
15. Ο ουρανός της χώρας ……… (εμείς) είναι καταγάλανος!

Key to exercise:
1. Ο κήπος της είναι γεμάτο λουλούδια.
2. Ο αδερφός μου είναι πολύ έξυπνος.
3. Η μητέρα τους δε δουλεύει.
4. Το διαμέρισμά τους έχει θέα τη θάλασσα.
5. Το σπίτι σου είναι μεγάλο;
6. Η κόρη του είναι δασκάλα.
7. Ο άντρας μου είναι σερβιτόρος.
8. Το καλοκαίρι κάθε βράδυ κάνουμε βόλτα με τα ποδήλατά μας.
9. Η τσάντα της έχει (απεικονίζει) τη Χάνα Μοντάνα.
10. Πού χάσατε το πορτοφόλι σας;
11. Όλοι προσέχουνε ιδιαίτερα στο μάθημά της.
12. Τα παιχνίδιά τους είναι ολοκαίνουργια.
13. Δυστυχώς, ο υπολογιστής του χάλασε.
14. Ο γιος τους είναι φοιτητής της ιατρικής.
15. Ο ουρανός της χώρας μας είναι καταγάλανος!

Tuesday, 28 September 2010

Wooden Museum


http://www.woodenmuseum.gr/page6.html

Ο αετός της Αξού
Ένας αητός επρόβαλε από τον Ψηλορείτη
με τα φτερά του εσκέπασε ολόκληρη την Κρήτη.
Εις την Αξό προτίμησε ο αετός να κάτσει
στη βρύση και στον πλάτανο, το Πάσχα να περάσει.
Ένας αητός περήφανος άπλωσε τα φτερά του
να αγκαλιάσει την Αξό που ΄ναι γενέτειρά του.
Ο αετός που πέταξε εις την Αξό ν΄ αράξει
φίδι κρατεί στα νύχια του να το κατασπαράξει.
Πέρασε ξένε για να δεις από τον κόσμο όλο
τον αετό εις την Αξό με βλέμμα ακτινοβόλο.
Στον καλλιτέχνη του αητού, που ζει κοντά στη βρύση,
θερμά συγχαρητήρια, χρόνια πολλά να ζήσει!
Αξός που γέννησες παιδιά σωστά και προκομμένα
φτεροκοπούν σαν τα πουλιά, στην Κρήτη και στα ξένα.
Δώσετε συγχαρητήρια στο νέο καλλιτέχνη,
να τον χαρεί η μάνα του κι ο κύρης που τον έχει!
Τις μαντινάδες έγραψε, που πάντα κέφι κάνεις,
του καλλιτέχνη ο παππούς, γνωστός Δημαρχογιάννης!
Συγχαρητήρια θερμά αξίζουν τέλος πάντων
κι ένα μεγάλο έπαινος, στον Γιώργη τον Κουτάντο!
Γιάννης Δαφέρμος ή Δημαρχογιάννης, Μεγάλο Σάββατο, 4 Μαΐου 2002

The eagle of Axos
An eagle appeared from Psiloritis
the wings covered over Crete.
Axos chose the eagle to sit down
And in the platan tree and the fresh water to spend its Easter.
The proud eagle stretched its wings
embracing Axos as his hometown.
The eagle flew to Axos and arrived
snake is holding in its talons to eat.
Come to see foreign people from all over
the eagle at Axos with a radiant look.
The artist of the eagle, who lives near the fountain,
congratulations, happy to live!
Axos birth to children and hard working properly
flying like birds, in Crete and abroad.
Give congratulations to the new artist
be happy his mother and his father who have him!
Mantinades wrote that always cheer you,
the artist's grandfather, known Dimarchogiannis!
Deserve warm congratulations anyway
too much praise, to George Koutanto!
John Dafermos or Dimarchogiannis, Grand Saturday, May 4, 2002
http://www.woodenmuseum.gr/index.html

Saturday, 24 April 2010

Literature – Antonis Sourounis

“Ύδωρ! Νηρόν ύδωρ!”

Έτσι φώναζαν οι νερουλάδες των ελληνιστικών χρόνων, διαλαλώντας τη φρεσκάδα της υγρής πραμάτειας που κουβαλούσαν μέσα στις πήλινες υδρίες τους. Αργότερα, στα βυζαντινά χρόνια, το φρέσκο νερό έγινε "ύδωρ νεαρόν”, μέχρι που χάθηκε πρώτα το "α” από το "νεαρόν” κι έπειτα έφυγε και το "ύδωρ” και αποκτήσαμε το “νερό” μας.
Απόρησα όταν διάβασα στην εισαγωγή του βιβλίου αυτή την πρόταση, όχι τόσο για την προέλευση της λέξης "νερό”, που συναντούσα τη ρίζα της για πρώτη φορά, όσο για την τρυφερότητα με την οποία αναφερόταν σ’ αυτήν ο συγγραφέας. Σε μια εποχή που οι άνθρωποι πεινάνε, που κατακλύζονται από λιμούς, καταποντισμούς, που μετακινούνται από τη μια χώρα στην άλλη, από τη μια ήπειρο στην άλλη, που τους εκμεταλλεύονται οι επιτήδειοι, που απολύονται από τις δουλειές τους κατά χιλιάδες, που σκαλίζουν τα σκουπίδια των μεγαλουπόλεων για να φάνε, που αγοράζουν ψωμί προηγούμενης μέρας επειδή είναι φτηνό, που απόφοιτοι πανεπιστημίων παρακαλάν για δουλειές του ποδαριού, που το δημόσιο χρήμα και η γη αρπάζεται από κείνους που έχουν επιλεγεί να τα φυλάνε, που δημοτικοί μας άρχοντες ξηλώνουν τα πάρκα για να τα κάνουν πάρκιν και μεταφέρουν τα αιωνόβια δέντρα από τις γειτονιές σε μέρη πιο "ευάερα κι ευήλια”, που αγρότες της Κρήτης διεκδικώντας το δίκιο τους αποβιβάζονται με τρακτέρ ξημερώματα από τα πλοία για ν’ αντιμετωπίσουν τα τανκς … Σε μια τέτοια εποχή λοιπόν, "Το νερό στη Γη βρίσκεται αδιάκοπα σε κίνηση, ταξιδεύοντας πάνω ή κάτω από την επιφάνεια, αλλάζοντας συνεχώς καταστάσεις και ταμιευτήρες".

Αντώνης Σουρούνης, "Νύχτες με ουρά”, Κέδρος: Αθήνα 2010, σσ. 128-129.

Wednesday, 3 February 2010

Syntax – Indirect Speech

Indirect (or Reported) Speech is used to report what someone has said indirectly. For example: Η Ελένη μου είπε πως θα πάει στο Λονδίνο αύριο.
By changing the direct into indirect speech some alterations should be made:
A) Tenses:
a) We can either use the same tense as the speaker in the direct speech
b) or we can make the following changes:
i) Present Tense to Past Continuous
ii) Future to Θα + Future (Present Conditional)
iii) Past and Present Perfect to Past Perfect
B) The Pronouns usually are changed.
C) Time words
i) σήμερα stays σήμερα or changes to χθες or εκείνη τη μέρα.
ii) αύριο stays αύριο or changes to αύριο or την επόμενη μέρα.
iii) τώρα stays τώρα or changes to εκείνη τη στιγμή, εκείνη την ώρα, αμέσως.
iv) εδώ stays εδώ or changes to εκεί
D) Sentences
i) if the reported verb is one of the following (λέω, ισχυρίζομαι, δηλώνω, νομίζω, πιστεύω, υποθέτω, διαπιστώνω, θεωρώ, καταλαβαίνω, γνωρίζω, αισθάνομαι, νιώθω), then you add ότι + indicative mood.
(Πρόταση κρίσεως > Ειδική πρόταση)
ii) if the reported verb is: θέλω, επιθυμώ, ζητώ, διατάζω, επιτρέπω, απαγορεύω, μπορώ, οφείλω, πρέπει, χρειάζεται, συμβαίνει, then you add να + subjunctive mood.
(Πρόταση επιθυμίας > Βουλητική πρόταση)
iii) Interrogative sentence > Indirect question
iv) Clause > Clause

Tuesday, 12 January 2010

Grammar Exercises – Personal Pronouns

Fill in the gaps with the correct type of the personal pronoun in the weak type.
1. ............ άρεζε να παίζει κιθάρα. (αυτός)
2. Δώσε .................. ένα ποτήρι νερό! (εγώ)
3. ................. είπα να ............... στείλει μία κάρτα από την Ολλανδία. (αυτή, εγώ)
4. Η μητέρα της ........... αγόρασε μία τσάντα. (αυτή)
5. Μείνε ήσυχος! Ο Κώστας ........... μίλησε. (αυτός)
6. Θα ................ τηλεφωνήσω αύριο το πρωί. (εσύ)
7. Στείλε ................ ένα μήνυμα όταν μπορέσεις. (εγώ)
8. ............ έφερε μία εκπληκτική κούκλα. (αυτή)
9. .............. βλέπω να έρχεται θυμωμένος. (αυτός)
10. ........... συναντάω κάθε πρωί στη στάση του λεωφορείου. (αυτή)
11. Η Μαρία ............ έδειξε που είναι το σπίτι της. (εγώ)
12. ....... ρώτησα γιατί δεν ήρθε χτες στο σχολείο. (αυτή)
13. Τι .......... μαγείρεψες για μεσημεριανό; (αυτός)
14. ............ έβαλε το βιβλίο στην τσάντα. (αυτή)
15. ........... έμαθες; (αυτά – τα νέα)
Answers
1. Του άρεζε να παίζει κιθάρα.
2. Δώσε μου ένα ποτήρι νερό!
3. Της είπα να μου στείλει μία κάρτα από την Ολλανδία.
4. Η μητέρα της τής αγόρασε μία τσάντα.
5. Μείνε ήσυχος! Ο Κώστας του μίλησε.
6. Θα σου τηλεφωνήσω αύριο το πρωί.
7. Στείλε μου ένα μήνυμα όταν μπορέσεις.
8. Της έφερε μία εκπληκτική κούκλα.
9. Τον βλέπω να έρχεται θυμωμένος.
10. Την συναντάω κάθε πρωί στη στάση του λεωφορείου.
11. Η Μαρία μου έδειξε που είναι το σπίτι της.
12. Την ρώτησα γιατί δεν ήρθε χτες στο σχολείο.
13. Τι του μαγείρεψες για μεσημεριανό;
14. Της έβαλε το βιβλίο στην τσάντα.
15. Τα έμαθες;